Примеры употребления "sarıl bakalım" в турецком

<>
Nibbler, gel anneciğine sarıl bakalım. Нибблер! Давай, обними мамочку!
Lee'nin ne haltlar karıştırdığına bakalım. Посмотрим, что он прятал.
Bowie, sarıl bana. Боуи, обними меня.
Silahlı adamın yüzüne bir bakalım. Давайте посмотрим на лицо стрелявшего.
Ramo, sıkı sıkı sarıl bana lütfen! Рамо, обними меня крепче, пожалуйста!
Yarının nasıl geçeceğine bir bakalım. Посмотрим, что будет завтра.
Sarıl bana, Cristina Yang. Обними меня, Кристина Янг.
Tamam, görüşmelere ara verelim o halde, Evan'ın yerine birini bulmaya bakalım. Ладно, мы приостанавливаем переговоры, посмотрим, нужно ли нам заменить Эвана.
Burnunu kapa ve sarıl işte. Задержи дыхание и обними его.
Bil bakalım ne var? Bu sana maliyetli olacak. Ну, угадайте, сколько это вам будет стоить.
Amy, sarıl şu çocuğa. Эми, иди к нему.
Pekala, şu kodlara bir bakalım. Ладно, посмотрим на ваши коды.
Raj, Howard'a sarıl! Раж, обними Говарда.
Şu değerli şeylere bir bakalım. Давайте-ка посмотрим на эти ценности.
Bana bir daha sarıl! Давай еще раз обнимемся!
Bakalım, ellerinde Vanessa'yla ilgili bir şey var mı. Посмотрим, есть ли у них что-то на Ванессу.
Gel bir sarıl babana. Обними папу. Обними папу.
Şimdi söyle bakalım, Psikiyatr ile ilgili Rita'dan sakladığın ne? Ладно, и что ты скрываешь от Риты про Э-Мо?
Jeffrey, Jeffrey, sarıl bana! Джеффри, Джеффри, держи меня!
Bakalım bu sonuç prediktörünü nasıl etkileyecek? Посмотрим, как изменился индекс прогноза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!