Примеры употребления "sana karşı" в турецком

<>
Puşt veletler sana karşı birlik oluyor. Мелкие засранцы могут ополчиться против тебя.
Çünkü eğer seni bundan kurtaracaksak, sana karşı bildikleri her şeyi bilmemiz gerek. Если хотим вытащить тебя, нужно знать обо всём, что они накопали.
Paige'in sana karşı ne kozu var? Что у неё есть на вас?
İnan bana, sana karşı cinsel bir entrika kurma derdinde değilim. Поверьте мне, у меня нет плотских планов на вас вообще.
Bu mu, o - o sana karşı çok kibardı? Так вот как? Она была с тобой очень мила?
Çeneni kapatma hakkına sahipsin. Söyleyeceğin her aptalca laf mahkemede sana karşı kullanılabilir ve de kullanılacaktır. Любая глупость, что ты скажешь, может и будет использована против тебя в суде.
Kendimi sana karşı savunmak zorunda değilim, Flintwinch. Я не обязана оправдываться перед тобой, Флинтвинч.
Benim görevim sana karşı koymak. Мой долг - противостоять тебе.
Sana karşı dürüst olmamı istedin Moray. Ты просил быть откровенной, Морей.
Neden kendimi başlarda sana karşı kapadığımı? Почему я сначала не подпускал тебя?
Dinle Julie, sana karşı dürüst olacağım. Послушай, Жюли, я буду откровенна.
Ama Quagmire'ın sana karşı içten hisleri var. Но у Куагмайра к тебе настоящие чувства.
Eğer İngiltere sana karşı geliyorsa bunun nedenini kendine bakıp bulmalısın. Если Англия идет против вас, ищите причину в себе.
Rakibin sana karşı savaşmıyorsa korkunç derecede sıkıcı oluyor! Битва в которой противник не сопротивляется ужасно скучная!
Şefkatin beni sana karşı borçlandırdı. Ваше сострадание сделало меня должником.
Sana karşı hissettiklerim, hiç kaybolmadı. Asla. Мои чувства к тебе никогда не пропадали.
Sakura, sana karşı kendimi tutmayacağım. я не буду сдерживаться против тебя.
Osgood, sana karşı dürüst olmalıyım. Озгуд, буду с тобой откровенна.
O sana karşı bir dava oluşturuyor ve onun merkezi, senin şiddet geçmişin. Она выстраивает дело против тебя, часть его строится вокруг твоей истории насилия.
Düşmanların bunu sana karşı kullanır. Враги используют это против тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!