Примеры употребления "sahibinin" в турецком с переводом "владельца"

<>
Yeni oyuncu ve takım sahibinin fotoğraflarını bilirsiniz. А вот фото игрока и владельца команды.
Evet, sahibinin ismi de Bengtsson. Ага, а владельца зовут Бенгтссон.
Telefon numarası var Fakat sigortacım tekne sahibinin detay bilgilerini istiyor. Номер я конечно записал. Но страховая требует все данные владельца.
Kart sahibinin adı ve numarası şerit boyunca defalarca kodlanmıştır. Имя и номер владельца закодировано на всём протяжении полосы.
Seni içeri alırsam bu evin sahibinin sözünü dinleyecek misin? - Hayır. Если я разрешу тебе войти, ты обещаешь слушаться владельца этого дома?
Haziran 2009'dan beri, pasaportun RFID çipinde, pasaport sahibinin JPEG şeklinde fotoğrafına ek olarak iki parmak izi bulunur. Введённые в действие с июня 2009 года RFID паспорта включают в себя также отпечатки пальцев и фото владельца в высоком разрешении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!