Примеры употребления "saçlarını" в турецком

<>
Saçlarını kurdelalamış ve gerçekten hoş bir kıyafet giymişti. Она заплела волосы и одела очень симпатичное платьице.
Yine de nedense, saçlarını yıkamaz banyo yapmayı reddederdi. И почему-то не мыл голову и отказывался принимать ванну.
Lily Chuck'ın galası için saçlarını yaptırmaya gitti. Лили пошла делать прическу для вечеринки Чака.
İzmir'deki kızlar, yakışıklı bir erkek gördüklerinde hemen kendi saçlarını okşuyorlar. Измирские девушки, как только увидят симпатичного парня, тотчас начинают гладить свои волосы.
Lizzie, yalnızca saçlarını gösteren bir tablo için modellik etmeye biraz gönülsüz. Лиззи отказывается позировать для картины, где будут изображены только её волосы.
Sonra bir gün saçlarını yıkamama izin verdi. Потом однажды позволила мне помыть ей голову.
Bütün Cheerios 'larımın saçlarını neden at kuyruğu yaptırtıyorum biliyor musun? Знаешь почему я заставляю каждую свою болельщицу убирать волосы в хвост?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!