Примеры употребления "süre" в турецком с переводом "немного"

<>
Üzgünüm Envy (kıskançlık), bir süre daha o formda kalmak zorundasın. Извини, Зависть, но придётся тебе ещё немного побыть в этом облике.
Belki değilim, ama bilim insanlarıyla onlardan birkaç şey öğrenecek kadar uzun süre birlikte çalıştım. Возможно, нет, но я работала достаточно с такими приборами, чтобы немного разбираться.
Burada bir süre oturur sonra da belki bir bara giderek büyük bardakta bira içip dart oynarız diye düşünüyordum. Я думал, мы тут немного посидим, может, сходим в бар, выпьем, покидаем дартс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!