Примеры употребления "sözleşme" в турецком с переводом "контракт"

<>
11 Haziran 2008 yılında ise Polonya Ligi takımlarından Lech Poznań ile 4 yıllık sözleşme imzaladı. 11 июня 2008 года он заключил четырёхлетний контракт с клубом "Лех" (Познань).
24 Mart 2014 tarihinde, Udinese ile sözleşme imzaladı. 24 марта 2014 года подписал предварительный контракт с "Удинезе", выступавший в силу 1 июля.
30 Aralık 2010'da Stranzl, Borussia Mönchengladbach ile 2,5 yıllık sözleşme imzaladı. 30 декабря 2010 года Штранцль перешёл в мёнхенгладбахскую "Боруссию", подписав контракт до 2013 года.
1 yıl sonra Vivid Entertainment ile sözleşme imzaladı. В 1994 году она заключила контракт с известной студией "Vivid Entertainment".
2007 yılında Rosenborg'dan ayrılarak Super League (Yunanistan) ekiplerinden Olimpiakos ile sözleşme imzaladı. В 2007 году Хюка подписал контракт с греческим клубом "Олимпиакос".
18 Ağustos 2010'da eski EuroLeague şampiyonu Sırp takımı KK Partizan ile 1 yıllık sözleşme imzaladı. 18 августа 2010 года Джавам подписал годичный контракт с сербским баскетбольным клубом "Партизан".
Ocak, 2010'da Micov İtalyan kulübü Pallacanestro Cantù ile sözleşme imzaladı. В январе 2010 года подписал контракт с итальянским клубом "Канту".
31 Ağustos 2015 tarihinde Hırvatistan Ligi takımlarından Rijeka'yla 3 yıllık sözleşme imzaladı. 31 августа 2015 года Леонард Жута заключил трёхлетний контракт с хорватской "Риекой".
28 Haziran 2009'da Munúa Málaga CF ile bir yıllık sözleşme imzaladı. 28 июня 2009 на правах свободного агента подписал контракт с "Малагой".
13 Temmuz 2012 tarihinde de Colo San Antonio Spurs takımı ile 2 yıllık sözleşme imzaladı. 13 июля 2012 года подписал двухлетний контракт с "Сан-Антонио Спёрс".
17 Mart 2011 tarihinde, IFK Norrköping ile üç yıllık sözleşme imzaladı. 17 марта 2011 года Торвальдссон подписал контракт сроком на 3 года с "Норрчёпингом".
9 Temmuz, 2015 tarihinde Dallas Mavericks ile dört yıllık sözleşme imzaladı. 9 июля 2015 года подписал четырёхлетний контракт с "Даллас Мверикс".
7 Haziran 2011 tarihinde Fulham FC ile 2 yıllık sözleşme imzaladı. 7 июня 2011 года подписал контракт с английским клубом "Фулхэм" сроком на 2 года.
1996'da grup, Sony Music ile yapılan bir anlaşma çerçevesinde ilk albümünü kaydetmeye başladı. Knowles ailesi birleşti ve bir süre sonra kızlar Columbia Records ile sözleşme imzaladı. Kariyeri. В 1996 году семья снова воссоединилась и, по счастливому стечению обстоятельств, девушки подписали контракт с Columbia Records.
23 Ağustos 2011 tarihinde Red Bull Salzburg ile iki yıllık sözleşme imzaladı. 23 августа 2011 Майерхофер подписал контракт с клубом "Ред Булл" сроком на 2 года.
Sürekli üretimi güvence altına alan bir sözleşme imzalayalım karşılığında biz de sizin yeni taleplerinizi düşünürüz. давайте подпишем контракт сейчас, чтобы не останавливать производство. И мы рассмотрим ваши новые требования.
13 Haziran 2013'te, Premier League ekiplerinden Aston Villa ile üç yıllık sözleşme imzaladı. 13 июня 2013 подписал трёхлетний контракт с английским клубом "Астон Вилла".
Monique Alexander 2004 ile 2009 yılları arasında Vivid Entertainment ile sözleşme imzaladı. Inside Out ". С 2004 по 2009 год у Александер был контракт со студией Vivid Entertainment.
Brooklyn Nets. 14 Temmuz 2016 tarihinde Bennett, Brooklyn Nets ile sözleşme imzaladı. 14 июля 2016 года подписал контракт с "Бруклин Нетс".
2009'un Temmuz ayında İsrail Basketbol Ligi takımlarından Maccabi Tel Aviv ile sözleşme imzaladı. В июле 2009 года Ласме подписал контракт с израильским клубом "Маккаби" (Тель-Авив).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!