Примеры употребления "sör" в турецком

<>
Merlin, Sör Oswald bir şövalye. Çok saygın bir aileden geliyor. Мерлин, сэр Освальд-рыцарь, он выходец из очень уважаемой семьи.
Matthew, Sör Philip'i salona götürür müsün? Мэтью, проводишь сэра Филипа в гостиную?
Sör Bronn, Tarlylere eşlik edip sürecin hızlandırılmasını sağlar mısın? Сир Бронн, составьте компанию Тарли и ускорьте наши сборы.
Sör Clifford ve ben biraz yalnız kalmak istiyoruz. Мы с сэром Клиффордом хотели бы остаться наедине.
Ama ilk önce neden Sör Richard için amcasına ihanet etmiş ki? Но зачем ей вообще было выдавать тайны своего дяди сэру Ричарду?
Sör Henry ve Leydi Lawson. Сэр Генри и леди Лоусон.
Mary, Sör Richard'ı trenden almaya gitti. Мэри поехала на станцию встречать сэра Ричарда.
Sör Meryn, Leydi Margaery ile Tommen'i koruyacak. Сир Меррин будет охранять леди Маргери и Томмена.
Leydi Flora ve Sör John, İskoçya'dan gelirken bir arabayı paylaşmışlar. Леди Флора разделила с сэром Джоном экипаж по пути из Шотландии.
Sör George Etienne De Souza'yı tanımıyor, öyle değil mi? Сэр Джордж не знаком с Этьеном де Сузой, да?
Sör James'in bir dakikası pound değerindedir. Каждая минута сэра Джеймса стоит фунтов.
Konsey, sizin yerinize Kral muhafızları kumandanlığı görevine Sör Jaime Lannister'ın getirilmesine karar verdi. Совет постановил, что сир Джейме Ланнистер займет ваше место Лорда Командующего королевской гвардией.
Hoş geldiniz, Sör George, Leydi Stubbs. Добро пожаловать, сэр Джордж, леди Стаббс.
Ama önce muhafızlarımın en güçlüsünü yenmesi gerek Kara Şövalye Sör Horace! Но только если сможет сразить капитана моей охраны сэра Горация Чёрного!
Sör George karısını çok seven biri. Сэр Джордж очень любит свою жену.
Ve siz Sör Robert, hükümdarlığa ihanet ettiniz. А вы, сэр Роберт, предатель Короны.
Hayır, hayır, sahibi Sör George Stubbs. Нет, нет. Владелец - сэр Джордж Стаббс.
Yaşam ve ölüm, Sör Malcolm. Жизнь и смерть, сэр Малькольм.
Eski gelenekler zor terk ediliyor, değil mi Sör Malcolm? От старых привычек трудно избавиться, верно, сэр Малкольм?
Sör Andrew, iki yıl sonra emekli oluyor tabi ki. Конечно, через года сэр Эндрю должен уйти на пенсию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!