Примеры употребления "reddediyorsun" в турецком

<>
Şimdi de emirleri uygulamayı reddediyorsun. Тогда вы отказались выполнять приказ.
Yani, vazgeçmeyi reddediyorsun? Значит, не откажетесь?
Bunun ruhunu anlamayı ve bir parçası olmayı reddediyorsun, değil mi? Вы отказываетесь ощутить дух происходящего, не так ли, капитан?
Bu durumda poundu almayı reddediyorsun öyle mi? Значит, вы отказываетесь принять пятьдесят фунтов?
Kendi üzerine iddiaya girmeyi reddediyorsun. Ты отказываешься делать ставки самостоятельно.
Seni giydirip çıkmaya hazırlıyorum, sen geri adım atıp reddediyorsun. Ты одета, готова к выходу, и опять отказываешься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!