Примеры употребления "profesörü" в турецком с переводом "профессором"

<>
1842'den 1854 yıllarına kadar ulusal askeri okulda matematik ve mekanik profesörü oldu. С 1842 по 1854 был профессором математики и механики Национального военного колледжа.
1869'dan 1906'ya kadar şimdiki adıyla Case Western Reserve Üniversitesi'nde kimya profesörü olarak çalışmıştır. С 1869 по 1906 года он был профессором химии в Вестерн-резерв колледже (ныне Университет Кейс Вестерн резерв).
1912'de Berlin Üniversitesi'nde kimya profesörü oldu ve Kaiser Wilhelm Enstitüsü'nün Kimya bölümünün direktörü oldu. С 1912 года был профессором химии в Берлинском университете и директором отделения химии Общества кайзера Вильгельма, где изучал структуру пигментов цветов и плодов.
1948 yılında fizik dalında Henry Overton Wills Profesörü ve Bristol'daki Henry Herbert Wills Fizik Laboratuvarı'nın yöneticisi oldu. В 1948 году стал профессором физики и директором физической лаборатории в Бристоле.
1891 yılında Gram farmakoloji dersleri vermeye başladı ve yılın sonlarında Kopenhag Üniversitesi'ne farmakoloji profesörü olarak atandı. В 1891 году Грам начал читать лекции по фармакологии и позже, в том же году, был назначен профессором в Университете Копенгагена.
2002 yılında, Gardner, Oklahoma Üniversitesi'nde eğitim profesörü olan oğlu James Gardner'ın yanına, Norman, Oklahoma'ya, döndü. В 2002 году Мартин Гарднер вернулся в Норман (Оклахома), где его сын, Джеймс Гарднер, работал профессором педагогики в университете Оклахомы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!