Примеры употребления "popüler" в турецком с переводом "популярным"

<>
Oradaki en popüler mahkum ben olacağım. Там я стану самым популярным заключённым.
2011 itibarıyla .com ve .de sonrasında en popüler üçüncü üst seviye alan adıdır. В 2011 году он являлся самым популярным доменом верхнего уровня после .com и .de.
Senin tarzın "Dedikoducu Kız" ın şehirde en popüler sayfa olması için uğraşacağım. Я позабочусь, чтобы твоя версия "Сплетницы" стала самым популярным сайтом города.
Aynı zamanda popüler bir turizm noktası olan Bagan'da neredeyse 00 pagoda ve tapınak bulunmakta. Баган также является популярным туристическим направлением, в нём расположено почти три тысячи храмов и пагод.
Bir adam hayatının son saatlerinde de oldukça popüler olabiliyormuş. Человек становится очень популярным в последние часы своей жизни.
Yeniden kullanılabilir olduğu için, modellerini eğmek ve taşımak isteyen animasyon sanatçıları için popüler bir materyaldır. Они могут быть повторно использованы и являются популярным материалом у художников-аниматоров, которым необходимо сгибать и перемещать их модели.
Blogumuz o kadar popüler oldu ki, şehrin en ayrıcalıklı restoranına davet edildik. Наш блог стал популярным, нам прислали приглашение в самый изысканный ресторан города.
Başlangıçta Ocak 2001'de Consumer Electronics Show'da ilan edilen SIMpad, ana ABD pazarında çok popüler değildi. История. О его разработке было объявлено в январе 2001 года и после его выпуска он стал не очень популярным на рынке США.
En popüler Filistin futbol kulübü West Bank Prömiyer Lig "de oynayan 1976" dan beri bulunan Jabal Al Mukaber futbol kulübüdür. Самым популярным из палестинских футбольных клубов является "Джабаль Аль Мукабер" (основан в 1976 году), который играет в Премьер-лиге Западного берега.
Café Touba (Arapça "Ṭūbā" "Saadet") Senegal'in popüler geleneksel içeceği olan kahve türü. Кофе Туба (Arabic "?uba") это вид кофе, который является самым популярным традиционным напитком жителей Сенегала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!