Примеры употребления "pilot" в турецком с переводом "пилот"

<>
Eğer böyle bir fikirle başka bir pilot gelirse, ona bir kürek ver. Если еще какой нибудь пилот подойдет с подобной идей, вручите ему лопату.
've Glenn Quagmire gördüğüm en iyi lanet pilot. " И Гленн Куагмайр самый лучший пилот на этом белом свете "
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
22 Eylül 1964), İngiliz ticari pilot, akrobasi pilotu ve Red Bull Air Race World Series yarışçısı. 22 сентября 1964) - британский пилот, трёхкратный чемпион Red Bull Air Race. Пол Боном родился в семье авиаторов.
Sayın Başkan Yardımcısı pilot, Michael Buchanan, uyanmış. Мистер вице Президент, пилот, Майкл Бьюкенен очнулся.
İlk yarış 2004 yılında yapıldı ve bu yarışı Alman pilot Michael Schumacher kazandı. Впервые Гран-при Бахрейна прошёл в сезоне 2004 года и первым победителем стал немецкий пилот Михаэль Шумахер.
NBC pilot bölümü beğenince ilk sezon için 12 bölüm daha yazılmasını talep etti. NBC понравился пилот и они попросил еще 12 эпизодов для первого сезона.
"Pilot", "How I Met Your Mother" adlı ABD televizyon dizisinin 19 Eylül 2005 tarihinde CBS kanalında yayınlanan ilk bölümü. "Пилот" () - первый (пилотный) эпизод первого сезона американского телесериала "Как я встретил вашу маму". Премьера состоялась 19 сентября 2005 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!