Примеры употребления "pat" в турецком

<>
Bu yeni icadın golf terapisinin Vince'e bir faydası olacağını hiç sanmıyorum Pat. Я не думаю, что твоя новейшая гольф-терапия поможет Винсу, Пат.
Pat Healy'i beni gözetlesin diye mi tuttun? Ты нанял Пэта Хили следить за мной?
Şah sıradışı yetiştirilişini 1971 senesinde Pat Williams ile BBC "de yaptığı bir söyleşide kendi anlatmıştı. Шах описывал свое нетрадиционное воспитание в 1971 году в интервью Пэту Вильямсу на канале BBC.
Gelmesini hiç beklemiyordum. Ama işte bir tanesi öyle pat diye postayla gelivermiş. Даже не ожидала такого, но она совершенно неожиданно пришла по почте.
Elimdeki içeceği pat diye masanın üzerine koyma huyum var da. У меня плохая привычка ставить стакан прямо на голый стол.
Bunu Pat Tillman'ın ailesine anlat. Скажи это семье Пат Тилман.
Bölge Komisyon Üyesi Pat Webb'i fazla ciddiye almayalım. Давайте не будем воспринимать Пэта Вебба слишком серьёзно.
Tam da Pat Wallace'ın Bay ve Bayan Draper skecini ne kadar beğendiğini anlatıyordum. Я начал рассказывать, как Пэту Уоллесу понравилась сценка Мистера и Миссис Дрэйпер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!