Примеры употребления "parmak izlerini" в турецком

<>
Ve silahın üzerinde parmak izlerini de teşhis ettik. Мы также проверили его отпечатки пальцев на оружии.
Sam Barlow'un bagajında, doktorun çantasında bulunanlar: kanlı bir neşter, parmak izlerini arıyorlar. По содержимому врачебной сумки из багажника Сэма Барлоу. Есть окровавленный скальпель. Его проверяют на отпечатки.
Bu silahın üzerinde bulunan parmak izlerini tanımlayabildiniz mi? Вы сумели опознать отпечатки пальцев на этой винтовке?
Parmak izlerini kontrol etmeliyiz. Нужно проверить её отпечатки.
Evet, parmak izlerini araştırdık. Да, мы проверили отпечатки.
Evet ama Nathaniel Wolff'ın parmak izlerini her yerde bulduk. Да, но там повсюду присутствуют отпечатки Натаниэля Вульфа.
Sizin iki tetikçinin parmak izlerini tarattım. Нашел отпечатки ваших двух мертвых стрелков.
Parmak izlerini temizlemek için bıçağı sildi. Даже стер с ножа отпечатки пальцев.
Bu da parmak izlerini saklamak için kapı kolunu sileceği anlamına geliyor. Он бы вытер дверную ручку, чтобы не осталось его отпечатков.
Ayrıca katilin parmak izlerini silmek için kullandığı havlunun üzerindeki kanla da uyuşuyor. Та же кровь была на полотенцах, которыми стирали следы ног убийцы.
Bilinen bir terör zanlısının evinde parmak izlerini bulduk. Мы нашли ваши отпечатки дома у известного террориста.
DNA ve parmak izlerini kaybettik. Мы потеряли ДНК, отпечатки.
Parmak izlerini çıkartacağım. Я сниму отпечатки.
Cesetlerden parmak izlerini temizle de buradan defolup gidelim. Снимите отпечатки с тел, и уходим отсюда.
Çocuğun parmak izlerini sekiz kez arattım. Я проверил его отпечатки пальцев раз.
Buradaki bütün irtibatları kopyala ve parmak izlerini yok et. Скопируй все эти контакты, а потом сотри отпечатки.
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Bu yüzden izlerini gizliyor. Поэтому она заметает следы.
Yavaşça, parmak ucunla tut ver. Медленно, Большой и указательный палец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!