Примеры употребления "param" в турецком

<>
Dairem yok, param yok, gelecekten beklentim yok. Нет квартиры, денег по нулям, никаких перспектив.
Param yok ama kurabiyelerim var! - Evet! У меня нет денег, но есть печенье.
Benim toprağım, benim hayvanların, benim param, benim tarzım tartışma bitmiştir. Моя земля, мой скот, мои деньги, мне решать и баста.
Sana da garip gelmiyor mu? Bana miras kaldı ama yine de kendime ait param yok. А тебе не кажется несколько странным, я наследница, но собственных денег у меня нет.
Benim param, benim riskim, benim kurallarım. Мои деньги, мой риск, мои правила.
Bu gelinlikler harika ama param yetmez. - Benim de yetmiyor. Эти платья такие восхитительные но я не могу позволить их себе.
Burası benim evim benim param her zaman da böyleydi bu. Это мой дом. Это мои деньги. И так было всегда.
Kendime yeni bir bisiklet almak için param yok. У меня нет денег, чтобы купить себе новый велосипед.
Orada tam olarak ne kadar param olduğunu nereden biliyorsun? Откуда ты точно знаешь сколько у меня там денег?
Ama satışı ben yaptım. Bu benim param. Но это моя продажа, мои деньги.
Ben de bir tane almalıyım, param yeterse tabii. Я должен купить одну. Конечно, если денег хватит.
Peki bana sigara almaya ne dersin? Çünkü benim hiç param kalmadı. Давай ты мне купишь сигарет, а то у меня нет денег.
Sadece bana kart ve şifrelerinizi verin, bu aralar param yok. Мне просто нужна твоя кредитка и пин-код. У меня-то денег нет.
Sizinle gelmeyi çok isterdim ama benim param yok. Я бы очень хотел поехать с вами, но у меня нет денег.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!