Примеры употребления "parçasıdır" в турецком с переводом "частью"

<>
Переводы: все10 частью5 часть4 пользу1
Söylemek istediğim bu senin terapinin bir parçasıdır. Скажем, это будет частью твоей терапии.
Bu programın daha yeni bir sürümü GNU Projesinin bir parçasıdır ve FSF tarafından sürdürülmektedir. Сегодня программа patch является частью GNU-проекта и поддерживается FSF.
Koni Bulutsusu, Yılbaşı ağacı yıldız kümesi'ni çevreleyen bulutsunun bir parçasıdır. Туманность Конус является частью туманности, окружающей скопление Рождественская ёлка.
Issız adalar ve resifler, resifin yaklaşık 130 kilometre (81 mil) kuzeydoğusunda bulunan Cagayancillo Adası belediyesinin bir parçasıdır. Необитаемые острова и риф являются частью островного муниципалитета Кагаянсило, Палаван, расположенного примерно в 130 км к северо-востоку от рифа.
IC 803 (Arp 149) ve NGC 7609 (Arp 150) söz konusu olduğunda bu fışkırma, etkileşim sonucu oluşan biçimsiz yapının basit bir parçasıdır. В случае с IC 803 (Arp 149) и NGC 7609 (Arp 150) джеты являются лишь частью бесформенных структур, порождённых гравитационным взаимодействием галактик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!