Примеры употребления "oyuncusun" в турецком

<>
Harika bir oyuncusun ". Ты великая актриса ".
ve oyuncusun bu arada. И актер, кстати.
Oyuncusun, değil mi? Вы актер, верно?
İyi bir oyuncusun ama gülümsemen pek gerçekçi değil. Ты хорошая актриса, но эта улыбка ненастоящая.
Bu arada, rezil bir oyuncusun. И кстати - ты ужасный актер.
Çok iyi bir oyuncusun, biliyor musun? Ты хорошая актриса, ты знаешь это?
Oldukça iyi bir oyuncusun. Ты такой хороший актер.
Sen bir esas oyuncusun. Ты самый главный игрок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!