Примеры употребления "oturuyor" в турецком с переводом "сидит"

<>
Başörtülü güzel bir kız yatağımın baş ucunda oturuyor. У моей постели сидит красивая девушка в платке.
Okul yönetim kurulu salondaki havalandırmanın tam altında oturuyor. Школьный совет сидит прямо под вентиляцией в спортзале.
Teslim olan şüpheli şuradaki devriye arabasında oturuyor. Сдавшийся подозреваемый сидит в той патрульной машине.
Stuart, binamıza çok tatlı bir adam taşındı ve şu an şurada oturuyor. Послушай. Вон там вот сидит очень симпатичный парень, который только что переехал.
O kadar yakışıklıyım ki, bir an arka koltukta, Shaun Cassidy oturuyor sandım. Я такой красавчик, что мне показалось, что это Шон Кэссиди сзади сидит.
Hedef pencerenin yanında oturuyor ve kafkas bir kadınla konuşuyor. Объект сидит у окна, разговаривает с белой женщиной.
Şu Amanda denilen kızı gördün mü hastanenin önündeki bankta tüm gün oturuyor... Ты видела Аманду? Она сидит на скамейке у больницы весь день...
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!