Примеры употребления "otobüs durağı" в турецком

<>
Tam şurada metro girişi, tam şurada da otobüs durağı var. У меня тут вход в метро, и остановка экскурсионных автобусов.
Araba yok, bisikler yok, otobüs durağı yok. Ни машины, ни байка, ни автобусной остановки.
Otobüs durağı burası, öyleyse bu bölgede olmalı. Автобусная остановка, значит, это его территория.
Yan tarafa otobüs durağı mı açtılar? Они открывают автобусную станцию по соседству?
Parkın diğer tarafında bir otobüs durağı var. На другой стороне парка есть автобусная остановка.
Okulumuzun karşısında otobüs durağı var. Напротив нашей школы есть автобусная остановка.
Fakat otobüs durağı havalimanına 700 metre mesafededir. Ближайшая автобусная остановка находится примерно в 700 м от терминала.
Televizyonda yaptığı çalışma "Otobüs Durağı" (1961) bölümlerini içermektedir. Среди её работ на телевидении - эпизоды "Автобусной остановки" (1961).
Bakın saatlik otobüs yolculuğundan yeni geldim. Я девять часов трясся в автобусе.
O geçitten geçince bir taksi durağı göreceksin. На выходе из него будет стоянка такси.
Denver şehir merkezini gezdiren bir otobüs turuna çıkıyor. Он возьмёт автобусный тур по деловому району Денвера.
Doğum servisi ve metro durağı. Родильный дом - станция метро.
Otobüs dakika içinde kalkıyor. Автобус уходит через минут.
Bu zeminde mekik durağı var. Остановка трансфера на первом этаже.
Bork, o otobüs nereye gidiyordu? Борк, куда направлялся тот автобус?
Evet, Victory durağı kamera görüntülerinde. На кадрах видеонаблюдения со станции Виктори.
tane otobüs şoförüyle konuştum. Расспросил десять водителей автобусов.
"Otobüs Durağı" nda Monroe. Монро в "Автобусной остановке".
Otobüs birkaç saat sonra kalkıyor. До автобуса ещё несколько часов.
Kaç durağı pas geçmiş? Сколько станций он проехал?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!