Примеры употребления "orta" в турецком с переводом "средний"

<>
Sol elinin baş, işaret ve orta parmaklarını şöyle yapıyorsun... Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки...
Orta parmağı göstermeye gerek yok. Нет необходимости показывать средний палец.
Orta sınıf kesimi ve büyük hükümet karşıtlığı. Рабочий и средний класс против большого правительства.
Orta sınıfın kaybolması, ırksal huzursuzluklar. Средний класс исчезает, расовые беспокойства...
Affedersiniz, orta boy soya cappucino alabilir miyim? Vanilya sıkabilirseniz, lütfen? Извините, можно мне средний тройной капучино с тремя каплями ванили, пожалуйста?
İğrenç. Ama orta ve işaret parmakların aynı uzunlukta. Но твои указательный и средний палец одинаковой длины.
Orta Doğu'ya İslami terörist eğitim kampları için para kanalize eden bir iş adamı. Бизнесмен, сливающий деньги на Средний Восток для финансирования лагерей подготовки исламских террористов.
Eminim öyledir. Ama bana bir orta boy çizburger, kola ve patates kızartması. Конечно, но я буду чизбургер, средний, кока-колу и жареную картошку.
Bu eli de orta parmak göstermek için ya da çantama bal dökmek için kullanırdı. И эта рука обычно показывает мне средний палец или льёт мне в сумочку мёд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!