Примеры употребления "ordusu" в турецком с переводом "армия"

<>
Düşman uzaylı ordusu uzaydaki bir delikten saldırıya geçti. Вражеская инопланетная армия пришла через дыру в пространстве.
ABD Ordusu ve Argus, Walker'ın peşinde. Армия США и Аргус охотятся на Уолкера.
Efendim Japon İmparatorluk Ordusu teslim olmanızı talep ediyor. Сэр, Императорская армия Японии предлагает вам сдаться.
Son yaprak düşünce, İblis ordusu serbest kalacak dünya üzerine kötülük salmaya hazırlanıyorlar. Когда опадут листья, появиться армия демонов, готовая обрушить зло на мир.
Burada İsrail ordusu bizi tüm gece uyutmazken, sen eve gidebiliyorsun! Нам армия израильтян спать не даёт, а ты можешь уйти!
Voilà, Hastings. Küçük gri hücreler Napoleón'un ordusu gibidirler. Гастингс, маленькие серые клеточки, как армия Наполеона.
Pekçok gemi ve pekçok köle ordusu gerektirir. Понадобится много кораблей и большая армия рабов.
Muhafız Tank Ordusu, 1944 yılı başlarında Korsun-Çerkassi Halkası "nın daraltılmasında görev aldı. В начале 1944 года армия приняла участие в Корсунь-Шевченковской операции.
Gerçekten yaralanmış olsaydı Takeda ordusu çoktan düşmanını imha etmişti. Будь он ранен, армия Такэда уничтожила бы врага.
İngiliz Ordusu 2002 yılından beri Tempest MPV model Cougar araçlarını kullanmaktadır. Британская армия раньше заказывала MPV под наименованием Tempest MPV.
General Mack ve Avusturya ordusu bu yönü savunacak. Эту позицию защищают Генерал Мак и австрийская армия.
Onu beceren Truva ordusu değil. Её трахала не Троянская армия.
General Wade Eiling, Birleşik Devletler Ordusu. Генерал Уэйд Эйлинг, армия Соединённых Штатов.
Çin Halk Ordusu, Pekin'deki baskısını artırıyor. Китайская Народная Армия усилила контроль над Пекином.
Şahrbaraz ordusu hala Kalkedon'da kaldıysa da Konstantinopolis'e yönelik tehdit sona erdi. Хотя армия Шахрвараза всё ещё стояла лагерем в Халкидоне, угроза столице миновала.
Halid bin Velid Ordusu (), Suriye'nin güneyinde faaliyet gösteren cihatçı Selefi silahlı örgüt. Джейш Халид ибн аль-Валид (, "Армия Халид ибн аль-Валида") - вооруженная исламистская группировка, действующая на юге Сирии.
Alman Ordusu güçIü savunmamıza karşın son iki gündür yıkıcı bir ilerleme kaydetti. На протяжении двух дней немецкая армия молниеносно продвигается несмотря на ожесточенное сопротивление.
Hastaneye bir ninja ordusu saldırdı, beni de öldürmeye çalıştılar. Там была армия ниндзя, которые и меня убить пытались.
Adamın yine de bildiğimiz iki destroyeri var ve büyük ihtimalle büyükçe bir ordusu var. Но у него осталось еще два эсминца, и, вероятно, приличная армия.
Birinci tabur, Dublin tugayı, İrlanda Cumhuriyet Ordusu. Первый батальон, дублинская бригада, Ирландская республиканская армия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!