Примеры употребления "on iki tane" в турецком

<>
On iki yaşındayken ben muhtemelen annemin yatağında uyuyordum. В лет я еще спал в маминой кровати.
Şurada iki tane sarışın var. У тебя там парочка блондинок.
Saat on iki felandı, benimkilerin dışarı çıktığını felan düşündüm. Было около часов, кажется. Моих родителей не было дома.
Kafatasında iki tane kurşun deliği var. два пулевых отверстия в основании черепа.
Telefon kayıtları, aramaların direkt hattınıza geldiğini ve onunla toplamda on iki dakika konuştuğunuzu gösteriyor. Телефонные записи показывают входящие звонки на Вашу прямую линию и Вы говорили в общем минут.
Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda. Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке.
On iki yıl geçici değildir Max. лет это не временно, Макс.
Hem daha önce, iki tane elmas olduğunu duymamıştım. Чушь! Никогда не слышал о существовании второго алмаза.
İşimiz için günde on iki saatimizi ayırıyoruz. Мы отдаем работе по часов в день.
Joe, iki tane goril gibi adamın beni tuttuğunu ve bir karavana attığını şikayet etmek istiyorum. Джо? Я хочу пожаловаться на двух горилл, которые арестовали меня и кинули в грузовик.
Avustralya'da içki içmeye on iki yaşında başlarız. В Австралии мы начинаем выпивать в лет.
Neden iki tane olabilecekken bir tane ile yetineyim? Зачем мне одна, когда можно иметь две?
Gerçekten son on iki on üç yılın üzerinden geçmemi mi istiyorsunuz? Вы действительно хотите, чтобы я рассказала о последних или годах?
Pek dost sayılmayız, ayrıca burada onlardan sadece iki tane var. Мы едва ли друзья. И кстати, их всего двое. Неважно.
Lono anla lütfen. Konu sen değilsin. Konu kaybolan on iki çocuk ve onları kaçıran adamları bulmak. Речь не о тебе, речь о -ти пропавших ребятах и поимке преступника, похитившего их.
Dedi iki tane TV şovu olan adam. Сообщил мне человек с двумя проданными шоу.
Peş peşe on iki hafta oldu ve Pam hâlâ Yaşayan Çetincevizler Takımı'nda. Двенадцать недель подряд, а Пэм всё ещё в команде Настоящих Отморозков.
Burada aynı kızdan iki tane daha var. Здесь еще две фотографии этой же девушки.
Yürüyerek on iki kilometre! км пешком, один!
Oraya iki tane bilet koymuştun tatlım. Ты положил билета туда, милый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!