Примеры употребления "olmak istemiyorum" в турецком

<>
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. не хочу быть принцессой.
Kurban olmak istemiyorum. Bu adamı bulup boğazını kesmek istiyorum. Я хочу найти этого парня и вырвать ему горло.
Ben de seni öyle bir kadınmış gibi hissettiren kişi olmak istemiyorum. Не хочу быть парнем, из-за которого ты чувствуешь себя некомфортно.
Ne ona, ne de aileme bir şey borçlu olmak istemiyorum. Я не хочу быть в долгу у него или моей семьи.
Ama ben süper amca olmak istemiyorum ki. Но я не хочу быть крутым дядей.
Ve ben kalp cerrahı olmak istemiyorum. А я не хочу быть кардиохирургом.
Ben bir mucit olmak istemiyorum. Я не хочу быть изобретателем.
Artık bir cadı olmak istemiyorum. Я не хочу быть ведьмой.
Sizin alışverişinize engel olmak istemiyorum. Не хочу мешать вашему шоппингу.
Efendim, ben ceza görevlisi olmak istemiyorum. Gerçek polis olmak istiyorum. Я не хочу выписывать штрафы, я хочу быть настоящим полицейским.
Bob, artık prenses olmak istemiyorum. Я не хочу быть больше принцессой!
Burda hiçbir şeyi olan hiçbir adam olmak istemiyorum tamam mı? Не хочу тут быть "тем самым", понимаете?
Hukuki olarak bağlı olmak istemiyorum. Я не хочу юридических обязательств.
İkinci oyuncu olmak istemiyorum. Не хочу быть вторым!
Daha fazla soruna sebep olmak istemiyorum. Я не хочу доставлять вам проблемы.
Ve ben daha fazla ikinci eşin olmak istemiyorum. А я не могу больше быть второй женой.
Baba, ben bir mühendis olmak istemiyorum. Я не собираюсь становиться инженером, папа!
Ben, o kızlardan biri olmak istemiyorum. Я не хочу быть одной из них.
Tamam mı? Jack ve Rose gibi olmak istemiyorum. Я не хочу кончить, как Джек и Роза.
Bu iş beni çok sıkıyor, icra memuru olmak istemiyorum. Я ненавижу это, я не хочу быть судебным приставом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!