Примеры употребления "odanın" в турецком

<>
Odanın içindeki ve dışındaki güvenlik kameraları kapatılmış. Камеры охраны изнутри и снаружи комнаты вырублены.
Beni bir sandalyeye bağlayıp dövdü ve bir odanın içinde zombinin önüne attı. Он привязал меня к стулу, избил и притащил в комнату ходячего.
Geçen gece karakoldayken elimi kaldırdım ve nasıl bilmem, bir adamı odanın öte tarafına savurdum. Прошлой ночью в полицейском участке, Я поднял руку и человек пролетел через всю комнату.
Tamam, şimdi odanın içindeki fil hakkında konuşabilir miyiz? Хорошо, мы можем поговорить о слоне в комнате?
Bu odanın içeriği, Kralın Şehri'ni yerle bir edebilir. Содержимое этой комнаты могло бы уничтожить Королевскую Гавань целиком.
Bu odanın böyle küçüklüğünden ve havasızlığıdan, ben boğuluyorum. Эта комната такая маленькая и душная, что я задыхаюсь.
Çavuş Gabriel, bu sevgili bayanlara odanın dışına kadar eşlik eder misin? Сержант Гэбриэль, проводите, пожалуйста, этих милых дам из комнаты.
Odanın içine girermiş ve ocaktaki tüm sular kaynamaya başlarmış. Она просто входила в комнату и вода начинала закипать.
Sanki odanın tam ortasında bir şey açıldı. Как будто что-то открылось в центре комнаты.
Bu noktanın cinayetin gerçekleştiği odanın açık penceresi olduğunu düşünelim. Точка - открытое окно комнаты, где происходит убийство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!