Примеры употребления "ocak" в турецком с переводом "январь"

<>
Kış ayları aralık, ocak ve şubattır. Зимние месяцы - декабрь, январь, февраль.
2007 yılının Ağustos ayında Oldham Athletic takımına Ocak 2008'e kadar kiralandı. В августе 2007 года Бертран был арендован клубом "Олдем Атлетик" по январь 2008 года..
Songaila Aralık 1962'den Ocak 1981'e kadar Litvanya Komünist Partisi Merkez Komitesi'nin tarımdan sorumlu üyesi idi. С декабря 1962 г. по январь 1981 г. - секретарь ЦК КП Литвы (по сельскому хозяйству).
Filmin çekimleri 1988 Ekim ve 1989 Ocak tarihleri arasında Pinewood Stüdyoları'nda gerçekleşti. Съёмки фильма проходили в Pinewood Studios в период с октября 1988 по январь 1989 года.
Makedonya Komünistler Birliği'nin Üçüncü ve Dördüncü Bölge Komitesinin siyasi sekreteri oldu ve Ocak 1944'e kadar bu pozisyonda kaldı. Там она работала по январь 1944 года до избрания политическим секретарем Третьего и Четвертого райкомов Союза коммунистов Македонии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!