Примеры употребления "numaralı" в турецком с переводом "номер один"

<>
Bir numaralı odada ifadeyi alırken bir tanığa ihtiyacım var. Мне нужен свидетель для заявления в комнате номер один.
O benim bir numaralı haber kaynağım. Он мой источник новостей номер один.
Gideon, bir numaralı müşterin büyük bir krizin ortasında. Гидеон, твой клиент номер один посреди серьёзного кризиса.
Mason "Sınır Çizgisi" Din, ağır siklet sınıfının bir numaralı rakibiyle dövüşürcesine hızlı yumruklarla çalışıyor. Мейсон Диксон наносит короткие прямые удары, словно перед ним претендент номер один в тяжелой весовой категории.
Ve Orta Ohio'nun bir numaralı korku filmi sunucusu... И звезда фильмов ужасов номер один в Огайо...
Halkın bir, iki ve üç numaralı düşmanısınız! Враги народа номер один, два и три!
Ve bakın bi 'numaralı şapkanın altında ne var. И посмотрите, что находится под шляпе номер один.
Randy Orton, WWE kemer maçı için bir numaralı aday olmuştu ve bu ikili, SummerSlam'de karşı karşıya geldi. Летом Ренди Ортон был назван претендентом номер один на титул чемпиона WWE, что положило начало фьюду между ним и Синой.
Pall Mall popüleritesinin zirvesine, Amerika Birleşik Devletleri'nde bir numaralı sigara markası oldukları 1960 yılında ulaştı. Пика популярности бренд достиг в 1960 году, став маркой сигарет номер один в США.
23 Haziran "da" The Rotundo Brothers "Caylen Croft ve Trent Barretta" yı yenerek takım kemerleri için bir numaralı aday oldular. На ТВ-записях FCW 23 июня Братья Ротундо победили команду The Dude Busters (Кайлен Крофт и Трент Барретта), тем самым став претендентами номер один на командное чемпионство FCW.
5 Şubat'ta, FCW Florida Heavyweight Championship kemerine bir numaralı yarışmacı olmak için Seth Rollins ve Dean Ambrose ile yaptıkları triple threat maçını kazandı. 5 февраля он одержал победу над Дином Эмброусом и Сетом Роллинсом в матче "тройная угроза" и стал претендентом номер один на бой за титул чемпиона Флориды в тяжёлом весе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!