Примеры употребления "neresi" в турецком

<>
Переводы: все9 где7 же1 здесь1
Etrafta soğuk, karanlık ve ıslak olan neresi var? Где еще может быть холодно, темно и влажно?
İyi de bunun neresi iyi haber? И чем же эти новости хороши?
Evet, bu durumda bana hemen şimdi nakit dolar verin ben de size neresi olduğunu söyleyeyim. Вот именно. Если Вы дадите мне $ наличными прямо здесь, Вы получите информацию о месторождении.
En çok neresi acır çok iyi bilirim seni muzip cüce. Я знаю, где больнее, ты, маленький тролль.
Ama bunun üzerine gerçekten düşündüğünde çocukların evlerinin neresi olduğunu bilmesi gerekiyor. Но если подумать, дети должны знать, где их дом.
Peki, farklı şeyleri keşfetmek için neresi buradan daha iyi olabilir? А где же еще узнавать друг друга, как не здесь?
Ama onun yalnız başına gittiği yerin neresi olduğunu onun da bildiğini düşünmüyor musun? Не думаешь, что она могла бы знать, где он ищет уединения?
Doktor'un en çok ses çıkardığı ama kriz olmayan yer neresi? Где Доктор творит много шума, но нет никакой беды?
Senin geldiğin dünyayı öğrenmek istiyorum. Mesela, Paris, Fransa neresi? Я хочу узнать о твоём мире, например, где Париж?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!