Примеры употребления "neler" в турецком с переводом "происходит"

<>
İnsanların neler olduğunu öğrenme vakti geldi. Пора людям узнать, что происходит.
Pekâlâ, yaptığın aptallık hakkında sızlanman bittiğinde, burada neler olduğunu anlat. Ясно. Когда закончишь ныть про бобо, расскажешь, что здесь происходит.
Anne, baba, Leroy, gidip herkese neler olduğunu anlatın. Мам, пап, Лерой, расскажите всем, что происходит.
Özür dilerim ama neler olduğunu bana söyleyecek misin? Rebecca buradaydı. Прости. Ты расскажешь мне, что здесь происходит? Ребекка приходила.
Dur tahmin edeyim, kulaklığındaki kişi neler olduğunu öğrenmek istiyor değil mi? Позвольте мне угадать. Кто в вашем ухе хотите знать, что происходит?
Sakin kalalım ve biraz zaman ayırıp neler olduğunu çözmeye çalışalım, tamam mı? Будем сохранять спокойствие, и постараемся понять, что на самом деле происходит.
Taksici, Jeffrey'nin tren istasyonuna gittiğini söyledi. Sen Freddy'de neler olduğunu çözmeye çalışırken ben de bunu kontrol edeceğim. Сейчас таксист едет к вокзалу, я проверю, а вы пока выясните, что происходит в Фредди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!