Примеры употребления "neden vaktini" в турецком

<>
Raymond. Neden vaktini biraz iskambil oynayarak geçirmiyorsun? Попробуй скоротать время за игрой в солитер.
Amerika'nın vaktini bir krizin orta yerindeyken neden bununla harcıyorsun? Зачем вы тратите время американцев во время кризисной ситуации?
Neden gidip hepsi birbirinin aynı öyküleri izleyeyim? Почему я должен идти и смотреть эти повторяющиеся истории?
Vaktini pahalı bir kopya için boşuna harcama. Не трать время на слишком хорошие копии.
Peki neden Chilapa'da kaybolanlar gözardı edildiler? Почему исчезновения людей в Чилапе игнорируют?
Randy vaktini boşa harcıyor. Рэнди зря тратит время.
Neden garip giysiler ve saçma hikayelerle dolu bir film izleyeyim ki? Почему я должен смотреть кино со странными костюмами и неприятной музыкой?
Vanessa, vaktini ayırdığın için çok teşekkürler. Ванесса, спасибо, что уделили время.
Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti. Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест.
Küçük kız vaktini boşa harcıyor. Эта девчонка тратит свое время.
Ama sinema salonları neden kapanıyor? Но почему закрываются кинотеатры?
Bayağı bir vaktini alacak desene. На это уйдёт много времени.
Neden başka senaryolardan kopyalanıp yapıştırılmış filmleri izleyeyim? Почему я должен смотреть всякие подражания и вещи с откровенно "содранным" сюжетом?
Hector, aslında senin değerli vaktini harcamak istemeyiz. Но мы не позволим себе тратить ваше время.
Neden izleyiciler salonları doldurmaktan vaz geçti? Почему зрители больше туда не ходят?
Ya da vaktini boşa harcamayı bırakırsın, böylece biz de iş konuşuruz. Или ты наконец перестанешь тратить время, и мы поговорим о делах.
Ayrıca Hwan Hee sahneden neden fırlayıp gitti? Почему маг Хван И сбежал со сцены?
Vaktini beni tehdit ederek boşa harcama. Не трать время на угрозы мне.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Bu ayakkabılar herkesin vaktini boşa harcıyor. Только время теряем из-за этих туфель!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!