Примеры употребления "nakavt yumruğu" в турецком

<>
Yumruğu ona neredeyse değmedi bile. Этот удар едва задел его.
Sen kaç kere nakavt oldun Terry? Часто бывал в нокауте, Терри?
İlk yumruğu kim atmış? Кто кого первый ударил?
Stratejim aslında "nakavt yumruğu" değil. Это не "отправить в нокаут".
Ne demezsin, bu yüzden suratına yumruğu yedin. Да, и именно потому вам разбили нос.
Pis bir ölüm makinesi nakavt olmak üzere! И на моем счету одна опаснейшая машина-убийца!
Yumruğu yanlış bir nedenden ötürü yedi ama neticede, muhtemelen hak ettiğini buldu. Получил он конечно не за то, но в целом - достаточно заслужено.
Li'l Zé çok çirkindi. Nakavt Ned'se yakışıklıydı. Малыш был уродом, а Красавчик красивым.
Barnes'a yumruğu için bir puan. Одно очко Барнсу. Удар рукой.
Montel Briscoe Nakavt oldu. Монтель Бриско в нокауте.
Ve Razor yumruğu hissetti. Бритва почувствовал этот удар!
Ve şimdi nakavt vuruşu! А сейчас настоящий нокаут!
Bu bey, ilk yumruğu benim attığımı söylüyor. Он утверждает, что я первый его ударил.
İlk rauntta nakavt olmak için uğraşmış olmak istemem. Меня бы разочаровал нокаут в первом же раунде.
İsmi "Kapitalizmin Yumruğu" ydu. Она называется "Кулак Капитализма".
Birimiz lanet yüzüne yumruğu yemek üzere. Один из нас получит по морде.
Erkek arkadaşına sor, ilk yumruğu atan oydu. Спроси своего парня, он меня первый ударил.
Benim eleman yumruğu çaktı. Этот мальчик ударил меня.
İlk yumruğu ben attım. Я первым нанёс удар.
Tam kafasına doğru bir Süpermen yumruğu attı. Убийственный удар в голову на первых секундах!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!