Примеры употребления "mini albümü" в турецком

<>
Grup çıkışını 12 Temmuz 2016'da ilk mini albümü "The Action've albümün" Swing esintili Funky "olarak değerlendirilen çıkış parçası" She "nin yayımlanmasıyla yapmıştır. Группа дебютировала 12 июля 2016 года, выпустив свой первый мини-альбом "The Action" с заглавным треком "She", которого они назвали шибко модным и вдохновленным свингом.
EXO'nun üçüncü mini albümü, Overdose, 7 Mayıs 2014 tarihinde yayınlandı. 7 мая 2014 года был выпущен третий мини-альбом "Overdose".
Daha sonra grup ilk mini albümü "Jack of All Trades" i yayınladı. 23 февраля вышел первый мини-альбом 4Ten Jack of All Trades.
Dışarı fırlamış mini minnacık kemikleri var! Из неё торчит маленькая такая косточка.
O aile albümü, benim başarılarımın kaydıydı. Этот семейный альбом был сборником моих достижений...
Ben Mini, belli olduğu gibi. Это Мини, кто же еще.
Yani, bu albümü zevk için dinleyebiliyorum. Я могу слушать этот альбом ради удовольствия.
Bu hiç adil değil Mini! Это не честно, Мини.
Albümü satış rekorları kıracak. Ее альбом побьет рекорды.
Bunun adı metalik mini. Это называется мини металлик.
Ava, lise amigo takımı için bir resim albümü hazırlıyormuş. Эйва хочет составить памятный альбом о нашей школьной команде чирлидеров.
Mini siyah elbiseyle git. Надень маленькое черное платье.
Bobby Eacey'nin ilk ve tek albümü. Первый и единственный альбом Бобби Иси.
Toby çok fazla mini golf oynar. Тоби слишком много играет в мини-гольф.
Dedelerine fotoğraf albümü yapanlar! Делают альбом для дедушки!
Evet, mini golf sadece. Это всего лишь миниатюрный гольф.
Başka bir bedava U2 albümü daha mı? Ещё один бесплатный альбом "U2"?
Mini sonra görüşürüz, tamam mı? Мини, увидимся позже, ладно?
Evet, işte, düğün albümü böyle. Да, так, Это свадебный альбом.
Her kuyu alanında bir mini rafineri ve depolama ünitesi mevcut. Каждая скважина имеет в своем составе небольшой завод и хранилище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!