Примеры употребления "mezarlığına" в турецком с переводом "кладбище"

<>
Переводы: все6 кладбище5 на кладбище1
Yugoslavya'nın kurtarılmasının ardından Vranješević'in naaşından kalanlar Banja Luka'daki Partizan mezarlığına devredildi. Останки Рады Вранешевич были перезахоронены на Партизанском кладбище в Баня-Луке.
15 Şubat 2011 tarihinde Bydgoszcz Belediye Mezarlığına defnedildi. Он был похоронен на городском кладбище Быдгоща 15 февраля 2011 года.
8 Şubat 1894'te Roma "da hayata gözlerini yumdu ve Roma" daki İngiliz mezarlığına defnedildi. У них родились четыре сына и две дочери. Умер 8 февраля 1894 года в Риме, похоронен на Римском некатолическом кладбище.
Jim Morrison, bugün Paris'teki Pere Lachaise mezarlığına defnedildi. Джим Моррисон был похоронен сегодня на парижском кладбище Пер-Лашез.
Bundan sonra, aile mezarlığına gideceğiz ve Jamal Al Fayeed ile Rami Said'in naaşlarını Allah'ın huzuruna göndereceğiz. После этого мы отправимся на семейное кладбище, где вернем Господу тела Джамала Аль-Файеда и Рами Саида.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!