Примеры употребления "mesajda" в турецком

<>
Peki, bu mesajda ne söyleyeceğiz? "что мы скажем в сообщении?
Mesajda başka ne yazılı? Что там дальше сказано?
Peki mesajda nereye gittikleri de yazıyor mu? В послании говорится, куда ни направлялись?
Mesajda üçüncü soyunma odası yazıyordu değil mi? Третья примерочная, так написано в сообщении?
Mesajda bana çok kötü olduğunu söylemiştin. Ты написал мне, что умираешь?
İlk mesajda Kruşçev şunu diyordu: В первом сообщении Хрущев сказал:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!