Примеры употребления "merkez istasyonda" в турецком

<>
00 a kadar merkez istasyonda mı bekleyeceksin? И будешь сидеть на вокзале до часов?
Merkez Bankası haberdardı fakat ancak bugün olaya dahil oldular. В Центральном уже знали, но вмешались только сегодня.
Yıldız Filosu, o istasyonda ne yapıyordu? Что делал Звездный флот там на станции?
Merkez, bu adam durmayacak. Зеро, он не останавливается.
Seni istasyonda gördüğüm zaman, ben nereye gidiyordum? Куда я шла когда увидела тебя на станции?
Merkez, tahliye istiyoruz. Зеро, требуем эвакуацию.
Bu lanet istasyonda güvenlikten sorumlu şahıs kim? Кто заведует безопасностью на этой чёртовой станции?
Merkez askerlerle karşı karşıyayız. Зеро, противник приближается!
Portia Lin bu istasyonda. На станции Порша Лин.
Merkez için de zor bu. Это тяжело и для Центра.
Eski Las Vegas'ta halka açık bir istasyonda eskiden bir vaizdim. Раньше я был проповедником на общественной станции в старом Лас-Вегасе.
Merkez, ne olduğunu öğrenmek istiyor. Центр хочет знать, что случилось.
Adamın birinin diğer istasyonda karıştığı bir kaza. Какой-то парень умер на другом конце станции.
Merkez, şüpheliyi gördüm. Диспетчер, вижу подозреваемого.
Dominyon tehditi yüzünden bu istasyonda kalıcı bir Klingon askeri gücü bulunacaktır. Альфа квадранту постоянное военное присутствие клингонов на этой станции будет необходимым.
Merkez, neden aramızda bu tarz şeyleri önleyebileceğimiz bir ilişki olmadığını soruyor bana. Центр хочет знать, почему у нас нет взаимосвязи, предохраняющей от случившегося.
Tüm istasyonda güvenlik alarmı. Объявить тревогу на станции!
Merkez soruşturmayı yeni başlatmış. Центр только начал расследование.
Makiniste, bir sonraki istasyonda treni durdurmasını söylemeni istiyorlar. Нужно, чтобы машинист остановил поезд на следующей станции.
Merkez, onu izliyor musunuz? Зеро, вы его видите?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!