Примеры употребления "mark" в турецком с переводом "марк"

<>
James Brian Mark Purefoy (d. Джеймс Брайан Марк Пьюрфой (, род.
Ama Mark senin gerçek ailen, değil mi? Но Марк - твоя настоящая семья, да?
Mark Holloway'in bunu yapmasına imkan yok. Марк Холлоуэй не мог это сделать.
Mark Sloan'ın sana bir şeyler öğreteceğine inanıyor musun? Ты думаешь Марк Слоун сможет тебя чему-нибудь научить?
Peki ama zavallı küçük Mark nasıl? И как же бедный маленький Марк?
Koruma takımındaki yetkili ajanın adı Mark Bledsoe. Главного агента группы сопровождения зовут Марк Бледсо.
Ve işte Avustralyalı Mark, Jean-Louis, Annie. Здесь Марк - австралиец, Жан-Луи, Анни.
Bu Mark Forsythe, Ricki antrenörü. Это Марк Форсайт, тренер Рикки.
İki numaralı kurban, Mark Brisco. Жертва номер два - Марк Бриско.
Mark güvendi ve Mark artık burada değil diyorum. Марк доверял, и теперь его больше нет.
Mark Foley bir keresinde onlar için delip geçiyor demişti. Конгрессмен Марк Фоули однажды назвал их "пронизывающими".
Mark ölürken son sözlerinde adamını ele vermiş olabilir. Возможно, перед смертью Марк сдал своих парней.
Bilgin olsun, her varlığın kendini tedavi edecek gücü vardır, Mark. К Вашему сведению, любое существо способно само себя вылечить, Марк.
Mark Latimer, metresiyle, kendisinin içine işleyen gayri meşru bir cinsel ilişkiye girmişti. Марк Латимер занимался сексом с новоявленной любовницей, которая оказывала сильное воздействие на него.
Mark, ziyaretçi kartını bize ver ve git! Марк, отдай нам бейдж посетителя и уходи!
Duşunu tamir eden herif Mark mıydı? Марк, парень который починил душ?
Mark Schultz Olimpiyat Oyunları'ndan sonra rekabete dayalı güreşten emekli oldu. Марк Шульц ушел из профессионального спорта после Олимпийских игр года.
Mark Sloan, senden iyi olduğunu düşündüğü zamanlarda bu tarz şeyler söylerdi. Так выражался Марк Слоун, когда считал, что он лучше тебя.
O zaman Mark Harris kıyıda duran biri tarafından öldürüldü. Марк был убит кем-то, кто стоял на берегу.
İtalyanım ben! Mark insanların normalde yapmadığı şeyleri onlara yaptırmada bir yol bulurdu. Марк умел убеждать людей делать такое, чего они никогда раньше не делали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!