Примеры употребления "man" в турецком

<>
Zamanla Epic; Safari Software, XLand's Robbo, Hearlight, Electro Man, Renaissance's Zone 66 gibi firmaların oyunlarını yayımlayıp satmaya başlamıştır. В это же время, Epic издавала и продавала игры других разработчиков, таких как Safari Software, XLand (Robbo, Heartlight и Electro Man) и Renaissance (Zone 66).
Yoo Man Se sizin kim olduğunuzu bildiği halde yatırım talebinizi kabul mu etti? Ю Ман Сэ знал, кто Вы, но позволил Вам инвестировать его?
büyük çaplı çalışmalarının çoğunda, The Home, Human Work, The Man Made World gibi, Gilman ayrıca kadınların ev dışında çalışmasını savundu. Во многих из своих главных работ, в том числе "The Home" (1903), "Human Work" (1904) и "The Man-Made World" (1911), Шарлотта также защищали женщин, работающих вне дома.
BBC One, British Broadcasting Corporation (BBC )'nin İngiltere, Man Adası ve Manş Adaları'ndaki amiral gemisi olarak nitelendirilen televizyon kanalı. BBC One - британский общественный информационно-развлекательный телеканал; флагманский телеканал "Би-би-си", вещающий в Великобритании, острове Мэн и Нормандских островах.
A Man for All Seasons), Sir Thomas More hakkında Robert Bolt'un aynı adlı oyununa dayalı, 1966 yapımı İngiliz filmidir. "Человек на все времена" () - британская историческая драма, снятая Фредом Циннеманном в 1966 году по одноимённой пьесе Роберта Болта.
Lazaretto, Jack White'ın ikinci solo albümü. 10 Haziran 2014'te White'a ait Third Man Records plak şirketinden yayınlandı. Lazaretto - второй сольный студийный альбом Джека Уайта, выпущенный 10 июня 2014 года его собственным лейблом Third Man Records, а также лейблами XL Recordings и Columbia Records.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!