Примеры употребления "mı diyorsunuz" в турецком

<>
Siz buna aşk mı diyorsunuz? И это вы называете любовью?
Ha o yılı Landau'yı mı diyorsunuz? Ах, вы про Ландау -го?
Bize pay vermemeye kibarlık mı diyorsunuz siz? Вы считаете добротой оставить нас без гроша?
Birisi onu zorladı mı diyorsunuz? Думаете, ее заставили позвонить?
Siz buna radar ekranı mı diyorsunuz? И вы называете это экраном радара?
İneğin durduğu yer farklı mı diyorsunuz? Какая разница, где стоит корова?
bana hayır mı diyorsunuz? Вы это мне говорите?
Suşi lokantasını mı diyorsunuz? В смысле ресторан суши?
Bana hırsız mı diyorsunuz? Вы называете меня вором?
Uzaktan kumandayı mı diyorsunuz? В смысле дистанционное управление?
Buna uydurmaca mı diyorsunuz? Вы называете это фигней?
Siz kendinize avukat mı diyorsunuz? И вы называете себя адвокатами?
Buna kavga mı diyorsunuz? Вы это ссорой называете?
Bay Din hakkında ne diyorsunuz? Что скажете насчет мистера Диксона?
Bugün yaşananlara eğlence mi diyorsunuz? Вы называете произошедшее сегодня развлечением?
Siz buna kaçakçılık diyorsunuz. Вы называете это контрабандой.
Romalılar, taşralılar, ne diyorsunuz? Римляне, сограждане, что скажете?
Şimdi de böyle mi diyorsunuz? Это вы сейчас так говорите.
Siz nasıl diyorsunuz? "Yanak yanağa". Как говорят, "щека к щеке".
Siz öyle mi diyorsunuz? Вы их так называете?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!