Примеры употребления "lanet şey" в турецком

<>
Lanet şey bir hayalden ibaret. Эта чёртова штука - выдумка.
Bu lanet şey neden yapılmış? Из чего это дерьмо сделано?
Bu lanet şey oldukça becerikli. Эта проклятая штука очень хитрая.
Doğru ya, lanet şey kırılmıştı. Да, эта чёртова штука сломалась.
Lanet şey ısırdı beni. Эта дрянь укусила меня.
O Raider beni kırmızı ışıkla tarayınca, lanet şey kaçıp gitti. При сканировании рейдеров с, что красный свет черта просто побежал.
Tüm bu lanet şey petrolle ilgiliydi. Вы затеяли все это из-за нефти.
Bu lanet şey kamufle olmuş olmalı! А эта как будто чёртова маскировка!
Belki devrilmiştir lanet şey. Может, она свалилась.
Peki bu lanet şey nasıl havada kalıyor? Как эта чёртова штуковина держалась в воздухе?
Bu şey lanet bir kabus. Гребаный кошмар, эта штука.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Kaldırın lanet olasıca ellerinizi! Поднимайте свои чертовы руки.
Akşam yemeğine farklı bir şey deneyelim mi? Не хочешь попробовать на ужин что-нибудь новенькое?
fakat lanet işimi bitirir. Но проклятье меня уничтожит.
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok. Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Lanet olsun, Buck! Чёрт возьми, Бак!
Bununla ilgili bir şey yapabilir misin? Из этого можно будет что-то вытащить?
Şimdi kendi lanet eline bak. Посмотри на свою чертову руку.
Sakın bir şey çalayım deme. Ничего не кради, понял?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!