Примеры употребления "kurtarmana ihtiyacım yok" в турецком

<>
Beni kurtarmana ihtiyacım yok. чтобы ты меня спасал.
Market istatistiklerine ihtiyacım yok benim. Мне не нужны исследования рынка.
Benim bu derse ihtiyacım yok. Не нужно мне это занятие.
Seni asimile etmek için, drona ihtiyacım yok. Мне не нужны дроны, чтобы ассимилировать вас.
Zevk için bir kadına ihtiyacım yok. Мне не нужна женщина для удовольствия.
Yeni bir arabaya ihtiyacım yok. Мне не нужна новая машина.
Uyumaya hiç ihtiyacım yok. Мне не нужно спать.
Şu anda neşelendirmene ihtiyacım yok. Не надо меня сейчас утешать.
Hayır üzülme bir özüre ihtiyacım yok. Не надо. Мне не нужны извинения.
Yani silaha ihtiyacım yok mu? И мне не нужно оружие?
Daha başka insanlarla tanışmaya ihtiyacım yok. Мне не нужны никакие другие люди.
Bu şeylere ihtiyacım yok. Мне не нужны вещи.
İstediğin zaman içeri girebilirsin çünkü burada sana ihtiyacım yok. В любое время, тебе вовсе необязательно быть здесь.
Benim kimseye birşey kanıtlamaya ihtiyacım yok. Мне не нужно никому ничего доказывать.
Bir yenisine ihtiyacım yok. Мне не нужна новая.
Bir garsona ihtiyacım yok, bir temizlik elemanı lazım. Мне не нужен официант. Я ищу человека для уборки.
Evet, bunun için kongreye ihtiyacım yok. Да. Мне не нужен для этого Конгресс.
Ancak yeni bir takıma ihtiyacım yok. Но мне не нужен новый костюм.
Üç boyutlu kadınlara ihtiyacım yok. Мне не нужны трёхмерные девушки.
Güzel bir duvağa ve şık bir gelinliğe ihtiyacım yok. Мне не нужна ни фата, ни роскошное платье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!