Примеры употребления "kurbanlarını" в турецком

<>
Seri katiller kurbanlarını rastgele seçer. Серийные убийцы выбирают жертв случайно.
Eğer kurbanlarını canlı tutuyorsa, Roy'u niye öldürdü? Açıkçası? Если оно держит жертвы живыми, почему оно убило Роя?
Hem Garrett hem de şüphelimiz kurbanlarını kalbinden bıçaklayarak öldürdü. Гарретт и Субъект убивали своих жертв ударом в сердце.
Polly ve Annie'yi, Ripper'ın ilk kurbanlarını. Поли и Анни, Первыми жертвами Потрошителя?
Sosyal ağlar şüphelinin kurbanlarını hedef alması için kolay bir yol. Социальные сети - легкий способ для преступника найти себе жертву.
Bir anda ortaya çıkıp suç kurbanlarını kurtaran sağlam bir kadın. Эта крутая женщина появляется из ниоткуда и спасает жертв преступлений.
Yani, başkasının cinayetlerinin kurbanlarını kullanarak başladın, Ama bu Pedro Mota'nın, buraya nasıl geldiğini açıklamıyor. Значит, начали вы с чужой жертвы убийства, но Педро Мота попал к вам не так.
Pekala, üç dedektif, aa, Malko kardeşlerin kurbanlarını boğmak için aletlerinin olduğunu söyledi. Уже три детектива сказали, что братья Малко используют какие-то штуки для удушения своих жертв.
Aileen Wuornos, kurbanlarını seks vaadiyle tuzağına çeken bir fahişeydi. Эйлин Уорнос была проституткой, которая заманивала жертв обещанием секса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!