Примеры употребления "kurbanların" в турецком

<>
Sonra da özenle katladıkları derileri kurbanların eşlerine gönderirlermiş. Аккуратно складывали кожу жертв и отсылали их женам.
Dünya sadece kurbanların geride kaldığı bir yer haline geldi. Мир подошёл к отметке в которой остаются лишь жертвы.
Evet, şimdi de sana yeni kurbanların yerini söylüyor. И теперь он дает тебе подсказки по новым жертвам.
Evet, kız diğer kurbanların profiline uyuyor. Да, она соответствует профилю остальных жертв...
Kurbanların evinden biri her Cuma saat 5'de orayı ararmış. Кто-то из дома жертвы звонил туда по пятницам в:
Kurbanların ailelerinin isimlerini ve telefon numaralarını bul. Узнай имена жертв и телефоны их семей.
Kurbanların kıyafetlerindeki ve şahsi eşyalarındaki kalıntıları karşılaştırıyoruz, ama şu ana kadar bir şey yok. Мы еще сравнили все следы на одежде жертв и вещах, но пока никаких совпадений.
İlk kurbanların bulunduğu barajı besleyen herhangi bir akıntıdan mil uzaktaki bir akarsu koluna atılmış. Его сбросили в приток реки за км от плотины, где обнаружили первых жертв.
Bir bağ bulmak için kurbanların ve şüphelilerin geçmişini çoktan araştırdık. Мы изучили биографии жертв и подозреваемых, чтобы найти связь.
Evet. İki ve üç numaralı kurbanların evinin dışında bu fotoğraflar çekilene kadar, kimse bunun üzerinde çok düşünmemiş. Никто не думал об этом особо пока вот это не нашли непосредственно снаружи домов второй и третьей жертв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!