Примеры употребления "kullanmayı" в турецком с переводом "использовать"

<>
Ölüme mahkum olan insanları idam etmiyor ve onları bileşen olarak kullanmayı tercih ediyorlar. Вполне логично использовать в качестве компонентов тех, кто уже приговорён к казни.
Kızım ve ailesi. Bana ulaşmak için onu kullanmayı deneyecekler. Они попытаются использовать её, чтобы добраться до меня.
Bak, sadece ortadaki iki parmağını kullanmayı dene. Слушай, попробуй использовать только два средних пальца.
Baskı altında bile olsam tıp bilgimi insanlık yasaları dışında kullanmayı kabul etmeyeceğim. Даже под угрозой я не буду использовать свои знания против законов человечности.
Bombayı uluslararası bir olayı tetiklemek için kullanmayı planlıyorlar. Они планируют использовать бомбу и спровоцировать международный инцидент.
Lynette, kelimeleri kullanmayı tahrik edici sesler çıkarmaktan daha etkili buluyorum. Линет, гораздо эффективнее использовать слова, а не подстрекательские звуки.
Kamo yakalandığında üzerinde sahte bir Avusturya pasaportuyla başka soygunlarda kullanmayı planladığı detonatörlerle dolu bir valiz vardı. При аресте у Камо нашли поддельный австрийский паспорт и чемодан с детонаторами, которые он собирался использовать в другом крупном ограблении банка.
Bu herif hakkında bildiğimiz tek şey var, o da, silahı tabancası olduğu ve onu kullanmayı sevdiği. Единственное, что мы о нем знаем, что у него есть пистолет и он любит его использовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!