Примеры употребления "kullanılan bir" в турецком

<>
Twitter'da geniş çapta kullanılan bir görüntü. Изображение широко распространено на Twitter.
"o halde", durum belirtmek için kullanılan bir zarftır. T-H-E-N это наречие, которое употребляется для обозначении временной последовательности действий.
Bir adamı öldürmekte kullanılan bir silah. Оружие, из которого убили человека.
Ama boraks, başka neyde kullanılan bir koruyucudur? Но боракс ещё и консервант, используемый в...
Cıva damıtmak için kullanılan bir imbik. Это реакторы, чтобы очистить ртуть.
Ayna yansıması olarak kullanılan bir çizim tekniği var. В искусстве есть техника под названием зеркальный анаморфоз.
İçinde daha çok malzeme kullanılan bir yemek demek istedim. О блюде, которое включает в себя больше ингредиентов.
Mesajların birçok serverdan geçtiği her birinde diğer servera iletilmek üzere şifreli talimatlar kullanılan bir teknik. Сообщение проходит через множество серверов, каждый из них шифрует инструкции для прохождения следующего шага.
Ancak eski ahitte, olaylar arasındaki sakin dönem için kullanılan bir söz vardır. Однако, в Ветхом Завете есть слово которым призывают к тишине между речами.
Bin yıl önce inançsızların kafataslarını yarmak için kullanılan bir tören baltası. Обрядовый топор, которым более тысячи лет назад раскалывали черепа неверных.
Bu nitelikteki davalarda kullanılan bir numara mıdır? Одна из уловок обвинения в подобных делах?
Sen de kaza sonucu meydana gelen zehirlenmelere karşı kullanılan bir antidot buldun. Значит вы нашли общий антидот против случайного отравления, который делает дело:
Üstelik kullanılan bir numara olduğunu söylüyorlar. Хотя это может быть рабочий номер.
Pekala, kendi ihtiyaçlarını karşılamak için erkeklerle çıkan kadınlar için kullanılan bir söz vardır. Есть определение для женщин, которые встречаются с мужчинами, чтобы получить кое-что взамен.
Aslında, bir şey bulmuş olabilirim, kanıt olarak, kullanılan bir bilgisayar varmış. Вообще-то, я вроде как что-то нашла, свидетельство того, что компьютер использовали.
Hastasının vücudunu dokunarak muayene etmede kullanılan bir kelime. Это когда кто-то использует медицинское исследование тела пациента.
Kömür ocaklarında kullanılan bir şey, baba. Это мы используем в угледобыче, отец.
Bunun alçak Felemenk manastırlarında kullanılan bir şifre olduğunu buldum. Я определил, что это цистерцианский манускрипт из Нидерландов.
Teoride evet. Ama bu son çare olarak kullanılan bir çözüm. В теории, но это средство только на крайний случай.
Burası çok kullanılan bir ev, kimin girip çıktığı bilinmeyen bir ev. Дом находится в оживленном месте. Кто знает, кто мог туда зайти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!