Примеры употребления "koltukları" в турецком

<>
Sen gidip koltukları tut. А ты займи места.
Elindeki bıçakla koltukları bıçaklıyordu, kadın korkudan donakalmıştı. Резал сидения ножом, женщина была в шоке.
Ailemin iyi yerden koltukları var. У моей семьи хорошие места.
sene önce de araba koltukları vardı. лет назад детские сиденья уже были.
Düşündüm de, ön koltukları sökelim, arkaya otururuz. Может вообще выдернуть передние сиденья и сесть на задних.
Kamyonetin deri koltukları var. В грузовике кожаные сиденья.
Bobby bu koltukları yeni almıştı. Бобби только-только купил эти кресла.
Arabamın deri koltukları var. У машины кожаные сиденья.
Size iyi koltukları ayırdık. Вот вам места получше.
Oh, marshall, koltukları benimle birlikte salla. Оо, Маршалл, поменяйся Со мной местами.
Koltukları, kapıları, aküyü sök. Снимаем сиденья, двери, аккумулятор...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!