Примеры употребления "koşun" в турецком

<>
Koşun, koşun tam arkanızdayım. Вперед, я за вами.
Koşun ve yeniden toplanın. Надо бежать и перегруппироваться.
Koşabildiğiniz kadar hızlı koşun! Бегите изо всех сил!
Koşun! Sizi koruyorum. Выходите, я прикрою.
Koşun hadi, kaçıyor! Бежим! Он уходит!
Pekala, çocuklar, koşun! Ну, бегите, детишки!
Koşun, sizi aptal pire torbaları. Вперед вы тупые шкуры для блох.
Bu alet parladığında, koşun. Когда она взорвётся, бежать.
Koşun, lanet olsun! Бегите, чёрт возьми!
Koşun, o burada. Скорее, она здесь!
Koşun, Şeytan Takımı! Вперед, команда Демонов!
Ben koşunca siz de koşun. Я бегу - вы бегите.
ilk beş hariç, koşun! Кроме первых пяти, бегите!
İkinci müfreze, koşun! Второй взвод, вперед!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!