Примеры употребления "kilisede" в турецком

<>
Переводы: все13 в церкви8 церкви5
Blackwell onları buranın yakınındaki bir kilisede öldürmüş. Блэквелл убил их в церкви недалеко отсюда.
İçinizden bazı burnu büyük, ikiyüzlüler onunla aynı kilisede nasıl oturuyorsunuz anlamıyorum. И вы, самодовольные лицемеры, сидите с ним в одной церкви.
Bir kilisede bir adama silah doğrultmak biraz saygısızca değil mi? Тебе не кажется кощунством держать человека на мушке в церкви?
Herhangi bir sabıka kaydı yok, tabi eğer, lisedeyken kilisede yaptığı eşek şakasını saymazsak. Криминального прошлого нет, если не считать закидывание церкви яйцами в первом классе высшей школы.
Pekala, Becker'ı bekle ve kilisede benimle buluşun. Тогда жди Бекера и встреть меня в церкви.
Patronum, banka personelinin kilisede yardımcı olması için gönüllü oldu. Eşya satışında. Мой босс попросил сотрудников банка помочь в распродаже вещей в помощь церкви.
Bir rahibe ihtiyacım var. Bir kilisede uygun şekilde atanan birine. Мне нужен священник, который служил в церкви надлежащим образом.
Yani, kilisede başka hasta olan kimse yok ki. В смысле, никто больше из церкви не заболел.
Bir gece, beni John diye birini görmeye gönderdi adam kilisede yapmaktan hoşlanıyormuş. Как-то он послал меня к парню, который любил это делать в церкви...
Bunu yaptım. O beyaz ahşap kilisede seni sevdiğimi ve seni onurlandıracağım vaadinde bulundum. Я поклялся в той белой церкви, и обещал любить и почитать тебя.
Hatta senin bile çok değer verip, kilisede yanına oturmasına izin verdiğin biri. Таким достойным, что ты позволила ему сидеть на нашей скамье в церкви.
yaşındayken bir defa mağazadan bir şey çalmıştım ve bir defasında da kilisede uyuya kalmıştım. Я воровала однажды, когда мне было, и когда-то я заснула в церкви.
Çok üzgünüm. Kardeşiniz ve Henry Dunn kilisede ölmüşler. Ваша сестра и Генри Данн погибли в церкви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!