Примеры употребления "kariyerinde" в турецком

<>
Tebrikler ve bundan sonraki akademik kariyerinde iyi şanslar. Поздравляю и удачи в твоей остальной академической карьере.
Ve ben yıllık kariyerinde tek bir hata yaptığını gösterir bir iddia bulamıyorum. А я не могу найти ни единого нарушения за лет его карьеры.
Bu, hukuk kariyerinde küçük düşürücü bir durum olabilir, Tucky. Это может стать очень унизительным фактом твоей карьеры юриста, Таки.
Genel. 2005 yılından bu yana, Eminem diğer rap sanatçılarının, özellikle sahibi olduğu Shady Records şirketine bağlı sanatçıların yapımcılığını üstlenmek üzere kariyerinde bir mola vermeyi amaçlıyordu. В 2005 году Эминем намеревался сделать перерыв в записи своей музыки, чтобы стать продюсером других рэперов, особенно для артистов, подписанных на его лейбл Shady Records.
Cena, ringlere; Survivor Series programında geri döndü ve Dünya Ağırsiklet Şampiyonu olan Chris Jericho'yu yenerek kariyerinde ilk defa Dünya Ağırsiklet Şampiyonluğunu kazandı. Сина вернулся на ринг в ноябре на PPV Survivor Series победив Криса Джерико и став, в первые в своей карьере, чемпионом в тяжёлом весе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!