Примеры употребления "kardeşi" в турецком с переводом "сестра"

<>
Hallie'nin kardeşi de çocuklarıyla birlikte oradaydı. Anne ve babasının arkadaşları, hepsi oradaydı. Пришла сестра Хэлли с детьми, друзья её родителей, полный дом гостей.
Simon kardeşi onun da olaya bir şekilde müdahil olduğunu söyledi. Сестра Саймона сказала, что он тоже в этом участвовал.
Clay, bu Philip'in kız kardeşi Diane. Клей, это сестра Филиппа - Диана.
Kendisinden başka iki kardeşi abisi Dávid ve kız kardeşi Dominika vardır. У неё есть младший брат Давид и сестра Доминика.
Kral Arthur'un kız kardeşi, Camelot'un çöküşünün sorumlusu. Сестра короля Артура, ответственная за падение Камелота.
Trish'in kardeşi ve kızı kaçtı. Сестра Триш и девчонка сбежали.
Fiona bu Molly, Mandy'nin kız kardeşi. Фиона, это Молли, сестра Мэнди.
Karl Beck'in üvey kardeşi Audrey Collins varmış. У Бека была сводная сестра Одри Коллинз.
Bobby'nin kız kardeşi geçen gece fena dayak yediğini söyledi. Сестра Бобби сказала, что он был сильно избит.
Geçen yaz, en iyi arkaadaşımın kız kardeşi, erkek arkadaşı ondan ayrıldıktan sonra kendini astı. Прошлым летом сестра моего лучшего друга повесилась после того, как ее парень порвал с ней.
Bilirsiniz, kardeşini görmüş, kardeşi de bütün korkularını arkada bırakmasını söylemiş. Она видела свою сестру, и сестра велела ей забыть свои страхи.
Avery'nin bir kız kardeşi var, ama Eugenia şu anda sorunlar yüzünden hastanede. У Эйвери есть сестра, но Юджиния сейчас в клинике, лечит нервы...
Ve şimdi Lizzie'nin kardeşi Charlotte, bizlere Lizzie'nin yazdığı bir şiiri okumak istiyor. А теперь сестра Лиззи, Шарлотта, прочтет стихи, которые написала Лиззи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!