Примеры употребления "kardan adam" в турецком

<>
Bir kardan adam yapacağım. Я собираюсь построить снеговика.
Güzel bir kardan adam yapmışsın. Какой у тебя красивый снеговик.
Bir daha asla kardan adam yapamayabilir! Она больше не будет лепить снеговиков!
Belki kardan adam yapmıştır. Может это сделал снеговик.
Artık Kardan Adam ve Haydut diye bir şey olmayacak. Больше не будет ни Бандита, ни Снежного Человека.
Kardan adam kullanarak dünyayı ele geçiremezsin. Ты не сможешь захватить мир снеговиками.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Ona bir şey olması için biraz buz ve kardan çok daha fazlası lazım. Чтобы его одолеть, нужно куда больше, чем кучка снега и льда.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
Emirlerini güneşten, kardan, rüzgârdan alıyor o da. Солнце и снег, ветер и дождь его господа.
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Roger kardan melek yapiyor. Роджер делает снежного ангела.
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Çocuklar ona kardan kale yaptılar. Ребята построили ему снежную крепость.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Tanrım, kardan nefret ediyorum. Господи, я ненавижу снег.
Yanımdaki adam vurulup yere yığıldı. Рядом со мной упал парень.
Efendim, bir bomba bu kardan adamları parçalarına ayırır. Сэр, одна гликолевая граната разнесёт этих снеговиков вдребезги.
İmgelerinde kovaladığım adam vardı ya? Beni soymaya kalkıştı, bil diye söyledim. Тот парень, которого я преследовал в твоём видении, пытался ограбить меня.
Arabam kardan bir dağın altında kalmış. Моя машина похоронена под горой снега.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!