Примеры употребления "kapıyı açacağım" в турецком

<>
Kapıyı açacağım. -Kol orda değil. Onlarda bana otomatik Kia verdiler ve gerçekten hızlıydı. Поэтому они дали мне версию АКПП и это была очень, очень быстрая Киа!
Kapıyı kapat, Palmer. Закройте дверь, Палмер.
Ben de başka bir şişe açacağım. А я открою ещё одну бутылку.
Kapıyı senin için açarım. Я открою вам ворота.
Ben gedik açacağım, sen de bir şeye çok sert şekilde vurmaya hazırlan. Я открою портал, а ты приложишь того, кто на той стороне.
Neden kapıyı kilitledi ki? Зачем ей запирать дверь?
Yeni bir dünya açacağım. Я открою новый мир.
Kapıyı aç, Kimber. Кимбер, открой дверь.
Sen kantatın için doğru şarkıcıyı almış olacaksın, ben Cennet'i açacağım. Ты нашел для кантаты лучшую певицу, я открываю Рай. Переписать?
Bir numaralı kapıyı seç. Выбирай дверь номер один.
Bu vadinin her tarafına Kobra Kai dojo'ları açacağım. Я открою школы Кобра Кай по всей долине.
Ne olursa olsun bu kapıyı sakın açmayın, tamam mı? Не открывай эту дверь ни при каких обстоятельствах, хорошо?
Başka bir kapı açacağım. Я открою другую дверь.
Açık olmak için söylüyorum babanın evinin dışında saatlerce oturdun. Kapıyı bile çalmadın. Ты часами сидела в машине у папиного дома и даже не постучала?
Herkes çekilsin, göğsünü açacağım. Отойди. Я вскрою грудную клетку.
Arkandan kapıyı kapat lütfen. Пожалуйста, закройте дверь.
Ben çocuk sahibi oldugumda, çocuğumun tüm sorularına cevap vereceğim Ve zihninin kapılarını dünyanin güzelliklerine açacağım. " Когда я буду родителем, я буду отвечать на ВСЕ вопросы! И открою ребёнку чудеса мира!
Neden kapıyı açsın ki? Почему он открыл дверь?
Bir gece kulübü açacağım. Я открываю ночной клуб.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!