Примеры употребления "kafa" в турецком

<>
Ama desibelde bile, asla kafa patlamaz. Но даже при децибелах голова не взорвется.
Bu doku kafa derisi ile uyumlu olabilir. Это возможно соответствует ткани с головы жертвы.
O saçma ok girmiş kafa ile karşımda oturmuş, bana bu saçmalıklardan bahsediyordu. Он сидел там и говорил мне все это с дурацкой стрелой в голове.
"Piyano artı kafa artı ölüm." "Пианино + голова + смерть".
şişe acı sosun ve buzdolabında üç kafa vardı. видов острого соуса и три головы в холодильнике.
İyi bir baba ol koca kafa. Будь хорошим отцом, большая голова.
Ama morarmış gözler veya kaşıntılı kafa derisi gibi önemsiz rahatsızlıkların dünyasında herhalde homeopati yeterince masum kalır. Однако в сфере легких недугов, как чесотка головы или усталость глаз, гомеопатия достаточно безвредна.
Kafa, çene, göğüs, mide hatta mecbur kalırsan hayalara dalabilirsin. Голова, подбородок, живот и если придется, бей по яйцам.
Robert Joseph White (21 Ocak 1926 - 16 Eylül 2010) yaşayan maymunlarda gerçekleştirdiği kafa nakli amelyatı ile tanınan ünlü bir beyin cerrahıdır. Роберт Джозеф Уайт (; 21 января, 1926 - 16 сентября, 2010) - американский нейрохирург, впервые в мире успешно выполнивший операцию по пересадке головы живой обезьяне.
Bir elinde sandviç diğer elinde de lanet olası bir kafa vardı! У него сэндвич в одной руке и гребаная голова в другой!
Bak şimdi, kol çok basitti ama bir kafa mükemmeldir. Видишь, рука была слишком простая, но голова идеальна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!